Oi että, kuinka voivatkin sininen taivas ja auringonpaiste ilahduttaa, vaikka ylläolevan kuvan kuvauspäivänä oli kolmekymmentä astetta pakkasta! :) Nappasin kuvan puhelimella, koska en raskinut "oikeaa" kameraa viedä ulos ollenkaan.
Tammikuun ensimmäisen viikon pakkanen toi lisätyötä, koska puulla lämmitettiin tavallista talviaikaa enemmän. Ulkoilimme kyllä joka päivä myös, monen monta vaatekertaa päällekkäin. :) Sisätiloissa on nautiskeltu lämpimistä juomista ja "lohturuoista" (esim. erilaiset pataruoat). On kudottu sukkia ja luettu kirjoja, ja nytpä koetan saada aikaiseksi yhden postauksenkin.
[...]Talvimaisema peittää salaisuutensa. Se ei lavertele niinkuin kesä.Lumi on luonnon kainous.Se on arvokasta, se on samaa kuin ihmisessä vaitiolo.Maisema lumen peitossa on tavallaan ylempää luokkaa kuin avomielinen, kaikille katseille avattu, kirjava kesäpuisto.
Kersti Bergrothin (1886–1975) aforismikokoelma Meidän elämämme täällä on ilmestynyt vuonna 1973. Saman vuoden keväällä isoäitini sisko on, omistuskirjoituksen mukaan, lahjoittanut kuvassa näkyvän kappaleen isoäidilleni.
Bergroth lienee ollut tarkkanäköinen kirjailija. :) Yli viisikymmentä vuotta sitten hän kirjoitti kirjansa esipuheessa näin: Kirja on nykyaikaiselle kärsimättömälle lukijalle sopiva siitäkin syystä, että hän voi joskus joutohetken sattuessa selailla sitä ja jättää sen kesken milloin vain.
Melkein joka sivulta löysin jotain itseäni puhuttelevaa ja ajankohtaista.
Tämä nousukasaika kunnioittaa vain sitä, mikä on vallassa: rahaa, terveyttä, nuoruutta, menestystä.Se ei aavista, että suojeleminen on nautintoa. (s. 8)
»En aio tutkia», sanoi Goethe kerran, »mistä nykyinen nuorisomme on saanut sen kuvitelman, että se jo syntyessään on tuonut mukanaan kaiken sen, mikä tähän asti on voitu saavuttaa vain monivuotisten tutkimusten ja kokemusten kautta, mutta sen verran luulen voivani sanoa, että nämä Saksassa nyt niin usein ilmenevät käsitykset, joiden mukaan kaikki vähitellen tapahtuvan kehityksen portaat ketterästi voidaan ohittaa, eivät anna paljon toiveita, että mestariteoksia olisi odotettavissa.» (s.18)
Sellaiset sanat kuin »hyveellinen» ja »siveä» ovat melkein kadonneet kielistä.Voitteko kuvitella nykyaikaisen kirjan sankaritarta, joka olisi siveä? »Siveä» on muuttunut humoristiseksi sanaksi.Eikä taiteellisen romaanin sankari voi olla »jalo». Kuinka epätaiteelliselta hän vaikuttaisi!Sana »hurskas» on jossakin määrin säilynyt kirjallisuudessa. Joku mummo parka voi vielä olla hurskas. Mutta hurskas sankari tai sankaritar? Sellaista ei enää ole kirjoissa – vaikka todellisuudessa onneksi on. (s.44)
Joskus tuntuu siltä, että meidän ihmisten ei enää pitäisi kirjoittaa runoja.Meidän ei pitäisi olla runollisia ainoastaan silloin tällöin. Ei runous ole mikään Äitien päivä, jona pukeudutaan tunnelmaan ja ollaan hyviä äidille, vaan jokahetkinen tapahtuma.Kaikkien pitäisi kirjoittaa ja lopulta puhuakin pelkkää runoutta.
Muutamille ihmisille ovat juhlahetkiä ne minuutit, kun me olemme heidän seurassaan, ja ne samat minuutit voivat olla meille vain velvollisuuskäyntejä.Me ajattelemme ja puhumme niiden aikana vain puolella voimalla. He vasta oikein elävät silloin.Me teemme niinä hetkinä raskaasti syntiä.
Postauksen kuvituksena talvinen herkkuhetki, glögiä (joka näyttää kuvissa tylsän vaalealta) ja italialaisia kaakaokeksejä. :)
Meidän elämämme täällä - Helmet-lukuhaasteen kohta 32:
Kirja on kirjoitettu alun perin kielellä, jolla on korkeintaan 10 miljoonaa puhujaa
Oletteko lukeneet Bergrothin teoksia, esimerkiksi tyttökirjasarjoja Eevasta tai Minnasta?
Ihanan näköistä ulkona!
VastaaPoistaJo monta viikkoa on ollut ihan täydellisen kauniita talvinäkymiä lumisine puineen. :)
PoistaHerkullisia kuvia, moneltakin kantilta :)
VastaaPoistaKiitos, Maatuska! Todellakin monelta kantilta, parasta kuvakulmaa etsien. :D
PoistaTervetulleen antoisia ajatuksia, esimerkiksi pohdinnat jaloudesta ja hyveellisyydestä.
VastaaPoistaItalialaisia kaakaokeksejä glögin kera ja suomalaisia talvimaisemia. Hienoa. ☕️
"Talvimaisema peittää salaisuutensa" - Otan vapauden jatkaa kirjailijan ajatuksenjuoksua ja sanon että kyllä vaan, mutta lumi paljastaa minne olemme menneet, koska lumeen jää jäljet. 🐾😀
Kiitos, Rita! Tämä oli antoisa pieni kirja. Bergroth on ollut varsin kiinnostava hahmo suomalaisessa kulttuurissa. Koetan valita muutamia hänen muista teoksistaan ja etsiä niitä antikvariaatista.
PoistaNuo "Pan di stelle" ovat yksiä (monista) suosikkikekseistäni ja halusin ne ikuistaa blogiinkin. 😀
Lumi kätkee luonnon, mutta paljastaa meidät. Mielenkiintoinen huomio. Kirjan viimeisen luvun nimi on "Satua" ja siinä on useita mietteitä luonnosta.
Kepeää keskiviikkoa!
Eipä olut Bergroth tuttu, mutta tutkittavaksi meni ja kiitos kun jaoit hänen "Nykypäivän" mietteitään...
VastaaPoistaosui ja upposi, onko maailman sittenkään niin paljon muuttunut, sen ihmiset ajattelultaan?
Fyysistä ympäristöä voi muuttaa nopeammin, ihmistä todella hitaasti - se luo omaa ristiriitaa ja pitää "Nykypäivän" aika jumiutuneena.
Tämä oli kokonaisuudesaan upea postaus - ajatuksia herättävä!!
Kiitos, Repolainen!
PoistaMonessa mielessä olemme varmaan samanlaisia kuin ihmiset 50 tai 500 vuotta sitten. Joissakin asioissa olemme ehkä kehittyneet hieman, mutta joissakin, kuten keskittymisessä tiettyyn asiaan pitkäksi aikaa, monilla on vaikeuksia. Esimerkiksi tekninen kehitys on tosiaan nopeaa ja varsinkin ikäihmisillä on ymmärrettävästi vaikeuksia sen kanssa.
Minä luen mielelläni hieman vanhempia kirjoja, koska ne antavat hengähdystauon nykymaailman menosta. :)
Ihanaa sunnuntaita!
I have not heard of the author Bergroth, but she sounds like someone who observed life and felt deeply and was able to express herself well.
VastaaPoistaYes, words have changed, and our society is much looser than it formerly was. In some ways, we are freer to be ourselves, but in other ways I think we have lost a compass for living life.
Beautiful winter photos. The biscuits and mulled wine would be delicious on such a cold, cold day.
Thank you, Lorrie!
PoistaThere seems to be a Wikipedia website about Bergroth also in English but surely she's not very much known abroad. I'm looking forward to reading some of her novels and children's stories.
Yes, our society and life have changed. I enjoy reading older books exactly because the ethical principles found there are so inspiring... and refreshing in the modern world.
This winter has been unusually beautiful, with much, much snow.
Happy Sunday!
Viisaita ajatuksia. Minua puhutteli erityisesti tuo lause "Muutamille ihmisille ovat juhlahetkiä ne minuutit....". Kuvat olivat myöskin herkullisia!
VastaaPoistaKiitos, Kristiina!
PoistaTuosta mietelmästä tuli mieleen se, että joskus luen/kuulen jotakuta ihmistä kehuttavan siitä, että hän saa keskustelukumppaninsa tuntemaan itsensä tärkeäksi. Niinhän sen pitäisi aina olla. Mutta usein vaikkapa omat huolemme saavat meidät hieman hajamielisiksi...
Ihanaa sunnuntaita!
Ihmisen vaitiolo, luonnon vaitiolo lumen alla - hmmm, ansaitsisivat enemmän arvostusta kuin saavat. Upeita kuvia!
VastaaPoistaNiin totta, Anna, niin totta! Kiitos kommentistasi ja ihanaa sunnuntaita!
PoistaAivan ihana postaus.
VastaaPoistaLämmin kiitos, RaijaAnnikki!
PoistaBeautiful pictures and words....
VastaaPoistaNo snow here...just rain...and not so cold ;)
Never eared about Bergroth.
Have a cozy day !
Anna
Tänä päivänä jalo, kaino, hyveellinen, uljas ja siveä ovat kokeneet kyllä täyden inflaation. Tuskin niitä esiintyy liiemmilti myöskään enää tämän päivän runoudessa.
VastaaPoistaKyllä luminen talvimaisema on kaunis. Ihanaa, että meillä on erilaiset vuodenajat.
Kaunis postaus: upeita kuvia, talvisia herkkuhetkiä, lohturuokaa ja lukemasi hieno, syvällinen teos ❤️❤️❤️
VastaaPoistaEn ole lukenut Bergrothia. Kirjalla onkin sinulle tunnearvoa, kun sen on isoäitisi saanut lahjaksi ❤️ Itse olen lukenut viime aikoina yhtä edesmenneen isäni omistamaa ja lukemaa kirjaa, ja olen samalla miettinyt, mitä hän mahtoi sen äärellä ajatella ❤️
Ihanasti sanottu tuo, että kaikkien pitäisi kirjoittaa ja lopulta puhuakin pelkkää runoutta 😊
PoistaWonderful post! Beautiful pictures and great thoughts. I am glad I stopped by! Happy weekend, dear Sara.
VastaaPoistaOivaltavia ajatuksia Bergrothilta ja samoin sinun kuvasi! Vanhoja kirjoja minäkin välillä luen siksi, että niissä maailma on vielä jotenkin rauhallisempi ja verkkaisempi, kiireetönkin. Monet sanat jäävät valitettavasti pois käytöstä tai muuttavat merkitystään. Opettajana huomaan usein lasten olevan ihmeissään sanoista, jotka minulle 60-luvulla syntyneelle ovat vielä varsin tuttuja, mutta nykylapsille ihan vieraita. Itse en taas aina tajua lasten ja nuorten puheita:)
VastaaPoistaAurinkoista talviviikkoa sinulle!
Wise thoughts and magical winter views. I would love one of those Italian Chocolate Cookies.
VastaaPoista